Таким образом, при предъявлении английских звуков необходимо учитывать их степень сходства с соответствующим звуком русского языка; артикуляционные особенности английских звуков должны носить четкий, лаконичный и детальный характер; постановка артикуляции должна сопровождаться регулярными упражнениями для губ и языка; обучение транскрипционным знакам необходимый элемент при обучении произносительным навыкам, так как для английского языка характерны сложность перехода от буквы к звуку и большое количество фонем.
Прочие статьи:
Категориальный аппарат педагогики: педагогическое взаимодействие
Любой процесс есть последовательная смена одного состояния другим. В педагогическом процессе она есть результат педагогического взаимодействия. Именно поэтому педагогическое взаимодействие составляет сущностную характеристику педагогического процесса. Оно, в отличие от любого другого взаимодействи ...
Сюжетно-ролевая игра, как средство всестороннего развития ребёнка
Сюжетно-ролевые творческие игры — это игры, которые придумывают сами дети. В играх отражаются знания, впечатления, представления ребенка об окружающем мире воссоздаются социальные отношения. Для каждой такой игры характерны: тема, игровой замысел, сюжет, содержание и роль.
В играх проявляется тво ...
Сенсорное воспитание в отечественной дидактической системе детского сада
Елизавета Ивановна Тихеева – яркий, талантливый педагог, создавшая оригинальную русскую систему дошкольного воспитания. Можно смело утверждать, сколь высок вклад Е.И. Тихеевой в педагогическую науку. Однако говорить, что он досконально изучен, не приходится. И виной тому – многолетние запреты, а п ...