1. Умения, связанные с интеллектуальными процессами:
- наблюдать за тем или иным языковым явлением в ИЯ, сравнивать и сопоставлять языковое явление в иностранном языке и в родном;
- осуществлять поиск и выделять необходимую/значимую/ключевую информацию в соответствии с определенной учебной задачей;
- сопоставлять, сравнивать, классифицировать, группировать, систематизировать информацию в соответствии с определенной учебной задачей;
- предвосхищать информацию, обобщать полученную информацию, оценивать прослушанное/прочитанное;
- фиксировать основное содержание сообщений;
- формулировать (устно и письменно) основную идею сообщения;
- составлять план, формулировать тезисы;
- готовить и презентировать развернутые сообщения типа доклада.
2. Умения, связанные с организацией учебной деятельности и ее корреляцией:
- работать в разных режимах (индивидуально, в паре, в группе), заимодействуя друг с другом;
- пользоваться реферативными и справочными материалами;
- обращаться за помощью, дополнительными разъяснениями к учителю, товарищам.
И последний компонент содержания обучения, на котором нам хотелось бы остановиться, — это компенсационные (адаптивные) умения, которые позволяют:
- пользоваться лингвистической и контекстуальной догадкой, варями различного характера, различного рода подсказками/опорами в тексте (ключевые слова, структура текста, предваряющая информация и др.);
- использовать при говорении и письме перифраз, синонимичные средства, слова-описания общих понятий, разъяснения, примеры, толкования, "словотворчество";
- повторить или перефразировать реплику собеседника в подтверждение понимания его высказывания/вопроса;
- обратиться за помощью к собеседнику (уточнить вопрос, переспросить и др.);
- использовать мимику/жесты
- переключать разговор на другую тему.
Все эти компоненты в совокупности призваны обеспечить решение практических, образовательных и воспитательных целей обучения иностранному языку в средней школе. Следует отметить, что учитель обучает иностранному языку как средству общения. Он ни в коем случае не должен забывать о коммуникативной функции языка и не превращать обучение в сообщение сведений о языке, как это имело место в практике обучения иностранному языку в школе в прошлом, когда учащиеся приобретали знания об изучаемом языке, пользоваться же им в целях общения не могли. Обучение иностранному языку в современной школе, как это отражено в учебных комплексах, по которым ведется преподавание данного предмета, осуществляется путем вовлечения учащихся в речевую деятельность; при этом используются как единицы речи, так и единицы языка.
В истории методики обучения иностранным языкам понятие "метод" всегда рассматривалось в качестве стержневой, базисной категории. При характеристике понятия "метод" надо исходить прежде всего из того, что в педагогике и методике обучения иностранным языкам определения метода могут в некоторых отношениях не совпадать. В дидактике методы обычно трактуются как способы работы учителя с учениками. В основу этих методов положены способы сообщения учащимся определенных теоретических положений, позаимствованных из соответствующих наук — химии, физики, биологии, математики, астрономии и др.
В обучении же иностранному языку, как предмету весьма специфическому, объектом обучения является формирование практических умений и речевых навыков, в то время как овладению языковыми понятиями отводится весьма скромное место, так как они в учебном процессе играют подчиненную роль .
В методике обучения иностранным языкам слово "метод" используется в следующих значениях. Во-первых, в значении принципиального направления, характеризующегося определенными целями, содержанием и принципами обучения. Например, грамматико-переводной метод, прямой метод и др. Во-вторых, слово "метод" используется в значении система обучения внутри какого-либо направления, отражающая концепцию автора (авторов), предложившего ее. Например, внутри прямого метода такие, как метод Франсуа Гуэна, метод Гарольда Пальмера, метод Майкла Уэста и др. Наконец, в-третьих, метод как способ упорядоченной взаимосвязанной деятельности учителя и учащихся. В этом значении метод реализуется через приемы, выбор которых определяется принципами, лежащими в основе системы обучения.
Прочие статьи:
Разнообразие воспитательных систем детских оздоровительных лагерей
В современном мире существуют многообразные воспитательные системы, отличающиеся друг от друга видом, местонахождением, временем существования, моделью основанной на определенном учении, путями внедрения и др. Охарактеризуем некоторые конкретные воспитательные системы.
Скаутизм как добровольное д ...
Состав лексикона у разных детей
На основе наблюдений и дневниковых записей нами была проанализирована речь трех детей: Ани С., Сони и Алины М. от 1 года 2 мес. до 1 года 10 мес.
Речь детей и результаты представлены в таблицах.
Таблица 2
Изучение активного словаря Ани С.
Возраст ребенка
Детское слово
Слово нормативно ...
Разработка плана занятия на основе
технологического подхода
План проведения занятия по дисциплине «Ревизия и аудит»
Тема: Основные приемы и этапы проведения проверки предприятия
Группа: Бк-32
Дата: « » 20 г.
Тип занятия: комбинированный
Вид занятия: лекция
Цель: обучающая – ознакомление учащихся с приемами документального и фактического контроля, при ...